Al margen de las Obras de Francisco de la Torre

Authors

  • Soledad Pérez-Abadín Barro Universidad de Santiago de Compostela

DOI:

https://doi.org/10.3989/revliteratura.2003.v65.i130.152

Keywords:

appendix, translations, Francisco de la Torre, Juan de Almeida, Sánchez de las Brozas, Fernando de Herrera

Abstract


Francisco de la Torre's Works, published by Quevedo in 1631, enclose a second part, described in later years as an «appendix», with translations that did not belong in the original project prepared by the author some decades before. The summary of the 1588 license for printing describes the work's content as «lyric and adonic verse, and bucolic», without mentioning the translations. The new date throws into question the participation of Almeida and Brocense in the preparation and transmission of the manuscript that came to Quevedo. Therefore, the volume of 1631 cannot be considered as an example of salmantin group's collective poetical essay. Related chronological considerations also throw new light on the relationship between the author and Fernando de Herrera.

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads

Published

2003-12-30

How to Cite

Pérez-Abadín Barro, S. (2003). Al margen de las Obras de Francisco de la Torre. Revista De Literatura, 65(130), 375–390. https://doi.org/10.3989/revliteratura.2003.v65.i130.152

Issue

Section

Studies