Sobre un manuscrito autógrafo de Lope: Barlaán y Josafat

Autores/as

  • Daniele Crivellari Università di Salerno

DOI:

https://doi.org/10.3989/revliteratura.2015.01.003

Palabras clave:

Teatro barroco, Lope de Vega, Barlaán y Josafat, manuscrito autógrafo

Resumen


El presente artículo da cuenta de la localización del manuscrito autógrafo de la comedia Barlaán y Josafat, de Lope de Vega, cuyos rastros se habían perdido desde los años 30 del siglo pasado, y que se encuentra hoy en día en la Fundación Bodmer (Ginebra, Suiza). El trabajo presenta ante todo una detallada descripción filológica del hológrafo lopesco, pasando luego a comentar varios loci que Montesinos no indicó en su edición de la pieza de 1935 y que podrían contribuir a arrojar luz nueva sobre el proceso de composición, por parte del Fénix, de sus comedias. La recuperación de este testimonio, además, posibilita un examen pormenorizado del reparto de actores que representó la obra, especificando unos detalles que ya se conocían y añadiendo otros nuevos.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Bircher, Martin (2000). A Mirror of the World. Three Thousand Years of Books and Manuscripts. An Exhibition from the Fondation Martin Bodmer, Cologny, Switzerland, in cooperation with the Grolier Club of New York. Cologny / New York: Bibliotheca Bodmeriana / The Grolier Club.

Bodmer, Martin (1947). Eine Bibliothek der Weltliteratur. Zurich: Atlantis.

Crivellari, Daniele (2013). «Dal manoscritto alla scena: El piadoso aragonés di Lope de Vega», Testi e linguaggi. 7, pp. 63-75.

Crivellari, Daniele (en prensa). «El trabajo del autor sobre sí mismo: Lope de Vega escribe La nueva victoria de don Gonzalo de Córdoba», Anuario calderoniano.

Cruz Palma, Óscar de la (1999). «El Barlaam y Josafat de Lope de Vega», Anuario Lope de Vega. 5, pp. 73-82.

Díaz de Escovar, Narciso (1934). «Comediantes de otros siglos. Fernán Sánchez de Vargas», Boletín de la Real Academia de la Historia. 105, pp. 485-514.

Ferrer Valls, Teresa (2003a). «La vigencia en cartel de una comedia: La viuda valenciana, del repertorio de Gaspar de Porres al de Hernán Sánchez de Vargas», en Rafael Beltrán, Marta Haro, Josep Lluís Sirera y Antoni Tordera (ed.), Homenaje a Luis Quirante, I. Valencia: Universitat de València, pp. 175-190.

Ferrer Valls, Teresa (2003b). «Las intervenciones de autor en los textos dramáticos del Siglo de Oro: una copia de La viuda valenciana», en Enrica Cancelliere (ed.), Giornate calderoniane, Calderón 2000. Atti del Convegno Internazionale. Palermo, 14-17 dicembre 2000. Palermo: Flaccovio, pp. 293-308.

Ferrer Valls, Teresa (dir.) (2008). Diccionario biógrafico de actores del teatro clásico español (DICAT). Kassel: Reichenberger.

Gagnebin, Bernard (1972). «Une source capitale pour la recherche à Genève: la Fondation Martin Bodmer», Genava. 20, pp. 5-54.

García Reidy, Alejandro (2006). «Las posibilidades dramáticas de la historia de Barlaam y Josafat: de Lope de Vega a sus epígonos», en Dolores Fernández López y Fernando Rodríguez-Gallego (ed.), Campus stellae. Haciendo el camino en la investigación literaria, I. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, pp. 427-436.

Mishira, Sabayasachi (2012). «Influencias lopescas en la comedia hagiográfica Los dos luceros de Oriente (siglo XVII)», en Carlos Mata Induráin y Adrián J. Sáez (ed.), «Scripta manent». Actas del I Congreso Internacional Jóvenes Investigadores Siglo de Oro (JISO 2011). Pamplona: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, pp. 297-305.

Morley, Sylvanus G. y Courtney Bruerton (1968). Cronología de las comedias de Lope de Vega. Madrid: Gredos.

Presotto, Marco (1997). «Hacia la producción del texto-espectáculo en las comedias autógrafas de Lope de Vega», Anuario Lope de Vega. 3, pp. 153-168.

Presotto, Marco (2000). Le commedie autografe di Lope de Vega. Catalogo e studio. Kassel: Reichenberger.

Rau, Arthur (1958). «Bibliotheca Bodmeriana. Part I: Manuscripts», Book Collector. VII, pp. 386-395.

Rau, Arthur (1959). «Contemporary Collectors XIX. Bibliotheca Bodmeriana. Part II: Printed Books», Book Collector. VIII, pp. 31-45.

Rennert, Hugo Albert (1909). The Spanish Stage in the Time of Lope de Vega. New York: The Hispanic Society of America.

Vega, Lope de (1935). Barlaán y Josafat. José F. Montesinos (ed.). Madrid: Junta para ampliación de estudios e investigaciones científicas.

Vega, Lope de (1962). El galán de la Membrilla. Diego Marín y Evelyn Rugg (ed.). Madrid: Anejos del Boletín de la Real Academia Española.

Vega, Lope de (2001). Quien más no puede. Ed. Laura Naldini. Kassel: Reichenberger.

Descargas

Publicado

2015-06-30

Cómo citar

Crivellari, D. (2015). Sobre un manuscrito autógrafo de Lope: Barlaán y Josafat. Revista De Literatura, 77(153), 75–91. https://doi.org/10.3989/revliteratura.2015.01.003

Número

Sección

Estudios