Historia editorial de la traducción al inglés de Muertes de Perro en el archivo de la Fundación Francisco Ayala
DOI:
https://doi.org/10.3989/revliteratura.2016.01.007Palabras clave:
Francisco Ayala, Ilsa Barea, Muertes de perro, exilioResumen
Muertes de perro ha sido objeto de numerosos estudios críticos, pero hasta ahora no se había reconstruido documentalmente ni analizado pormenorizadamente la historia editorial de la traducción de esta novela al inglés. Este artículo, gracias a la abundante documentación presente en el Archivo de la Fundación Francisco Ayala, desconocida hasta este trabajo, explica cómo se desarrolló la presentación de Muertes de perro y de su autor en el contexto literario en lengua inglesa, al mismo tiempo que reflexiona sobre las implicaciones de la inmediata recepción de esta novela en el contexto internacional.
Descargas
Citas
Amorós, Andrés (1969). «Francisco Ayala: Muertes de perro», Revista de Occidente. 75, pp. 376-377.
Ayala, Francisco (1964). Death as a way of life. Joan MacLean (trad.). New York: Macmillan.
Ayala, Francisco (1965). Death as a way of life. Joan MacLean (trad.). London: Michael Joseph. PMCid:PMC1224445
García Posada, Miguel (1998). «Introducción», en Francisco Ayala, Muertes de perro. Barcelona: Círculo de Lectores, pp. 5-17.
Mainer, José-Carlos (1993). «Introducción», en Francisco Ayala, Muertes de perro. Barcelona: Vicens Vives, pp. 9-45.
Orringer, Nelson R. (1996). «Introducción», en Francisco Ayala, Muertes de perro. Madrid: Cátedra, pp. 9-67.
Soldevila Durante, Ignacio (2001). Max Aub-Francisco Ayala epistolario 1952-1972. Valencia: Fundación Max Aub.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2016 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
© CSIC. Los originales publicados en las ediciones impresa y electrónica de esta Revista son propiedad del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, siendo necesario citar la procedencia en cualquier reproducción parcial o total.Salvo indicación contraria, todos los contenidos de la edición electrónica se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución “Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional ” (CC BY 4.0). Puede consultar desde aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia. Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario.
No se autoriza el depósito en repositorios, páginas web personales o similares de cualquier otra versión distinta a la publicada por el editor.