TY - JOUR AU - Redondo Pérez, Germán PY - 2019/06/30 Y2 - 2024/03/28 TI - Que no debe darse crédito fácilmente a la murmuración: historia de una traducción condicionada de la Calumnia de Luciano a principios del siglo XVII JF - Revista de literatura JA - Rev. lit. VL - 81 IS - 161 SE - Notas DO - 10.3989/revliteratura.2019.01.012 UR - https://revistadeliteratura.revistas.csic.es/index.php/revistadeliteratura/article/view/492 SP - 279-290 AB - Entre las obras de Luciano legadas por Bizancio a la Italia renacentista, fue su Calumnia una de las que mayor interés despertó si consideramos su enorme difusión. España no quedó al margen de este éxito, si bien habría que esperar hasta el siglo XVII para contar con la primera versión castellana del opúsculo. A esta traducción le seguirían tres más antes de que terminara el siglo. De todas ellas, solo una llegó a imprimirse: Que no debe darse crédito fácilmente a la murmuración. En el presente trabajo se estudiarán las circunstancias que pudieron determinar su lugar de impresión, el anonimato de esta versión castellana o el modelo de traducción que se utilizó. ER -